名称:中日韩常用汉字对比分析
作者:北京书同文数字化技术有限公司
出版社:商务印书馆
格式:pdf,txt
本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。
中日韩常用汉字对比分析内容简介
《中日韩常用汉字对比分析》pdf在线阅读。
中日韩常用汉字对比分析部分内容
《中国语言生活绿皮书》由国家语言文字工作委员会发布,旨在落实《中华人平易近共和国国家通用语言文字法》精神,提倡“语言办事”理念,方便社会同享政府拥有的信息,积极引导社会语言生活和谐发展,为构建和谐社会作贡献。
《中国语言生活绿皮书》分a、b两系列。
《中国语言生活绿皮书》是开放的。b系列是中国语言生活的状况与分析,主要发布语言生活的各种查询拜访报告和实态数据。国家向前发展的历史进程中,会遇到很多语言文字问题;世界语言生活风云万千,会对参与世界事务越来越多的中国发生各种影响。了解国内外语言生活状况,研究现实语言生活问题,制定科学的语言计划,对语言资源的保护与开辟、保证语言生活的和谐与活力,具有十分重要的意义。
《中国语言生活绿皮书》b系列是“实态”性质的:报告内容是实态的,语言数据的统计及其技术也是实态的。实时发布语言生活的实况与数据,就像发布水文监测、空气质量监测和气象监测数据一样,其感化不在于规范语言生活,而是为国家相关部门的决议计划提供参考,为语言文字研究者、语言文字产物研发者和社会其他人士提供语言国情办事。
《中国语言生活绿皮书》b系列也可以视情况再分为自成系统的系列,如《中国语言生活状况报告》就是8中的一个分系列。a系列是引导语言生活的“软性”规范。各年出书的《中国语言生活绿皮书》按a、b类各自连续编号,形成系列。本图书于2009年7月由商务印书馆出书《中日韩经常使用汉字对比分析》pdf格局电子书下载的作者北京书同文数字化技术有限公司和商务印书馆为本书的写作出书都付出了很多汗水。发布的成果不局限于国家语言文字工作委员会的科研项目,也吸纳其他基金项目和企业、社会研究者的优秀成果。《中国语言生活绿皮书》的出书者也是开放的,接待各家出书社加入出书行列。《中国语言生活绿皮书》的出书内容和出书单元的选定,都遵守一定的遴选法式。
。本站的pdf电子书《中日韩常用汉字对比分析》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者北京书同文数字化技术有限公司和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢商务印书馆,感谢出版社为《中日韩常用汉字对比分析》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《中日韩常用汉字对比分析》pdf版免费电子书。
参考: pdf图书下载 中日韩常用汉字对比分析
本文来自一九九几的她投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。