名称:外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)
作者:王宏印
出版社:上海外语教育出版社
格式:pdf,txt
本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。
外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)内容简介
《外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)》在线阅读。
外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)部分内容
本书是一部有力度的文学翻译批评专著。
王宏印教授熟知中外文论,又有翻译实践、讲授与理论研究的经验与积累,因此他能借鉴文学批评扶植的路子来构想文学翻译批评的扶植。他抓住翻译理论、翻译批评与翻译史及其相互关系问题,把理论批评与鉴赏结合起来。全书共分九章,主要内容包括:翻译批评的性质、类型与功用;翻译批评的原则、尺度与评级;文学翻译批评与文化参与等。作者在思考该学科的根基理论和哲学根本并进一步追索学科前沿问题的时候,运用多学科看护的建构视野,综合性地审视当前典型的文学翻译现象,提出鉴赏性和研究性相结合的文学翻译批评概念,初步建立了自己独特的文学翻译批评的理论框架。社会科学txt电子书阅读《外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)》的作者王宏印和上海外语教育出书社为本书的写作出书都付出了很多汗水。
本书是一部有力度的文学翻译批评专著。另外一方面,他以古今诗歌翻译为原型启发,兼顾理论建构性和学术批评性的双重品质,结合中国传统文论和文学批评模式,吸取西方现代文论与译论研究成果中的合理因素,分析了一系列便于操作和值得借鉴的翻译批评机制、评级系统和写作范式。这些以及正文之外若干内容新颖的附录的插入,使得本书写风格格愈显独特,内在愈加丰富、深刻而不死板,也更具中国特色和可读性。本书是最新的修订版本,内容年夜幅度增加,颇多更新和完善。本书可视为作者建立新译学的一系列尽力的探索性成果之一。
。本站的pdf电子书《外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者王宏印和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢上海外语教育出版社,感谢出版社为《外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)》pdf版免费电子书。
参考: txt电子书免费下载 外教社翻译研究丛书:文学翻译批评论稿(第2版)
本文来自Rose情調※投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。