唐诗三百首 图文版(套装上中下三卷)pdf下载

唐诗三百首 图文版(套装上中下三卷) 精彩文摘下终南山过斛斯山人宿置酒 李白暮从碧山下,山月随人归。碧山:指终南山。下:下山却顾所来径,苍苍横翠微。 却顾:回头望。苍苍:暮色苍茫。翠微:青翠的山坡。相携及田家,童稚开荆扉。相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。荆扉...

唐诗三百首 图文版(套装上中下三卷) 精彩文摘

下终南山过斛斯山人宿置酒 李白

暮从碧山下,山月随人归。 碧山:指终南山。下:下山

却顾所来径,苍苍横翠微。 却顾:回头望。苍苍:暮色苍茫。翠微:青翠的山坡。

相携及田家,童稚开荆扉。 相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。荆扉:柴门

绿竹入幽径,青萝拂行衣。 青萝:从树梢悬垂下来的蔓生植物。行衣:行人的衣裳。

欢言得所憩,美酒聊共挥。 所憩:留宿歇息。聊:姑且。挥:举杯

长歌吟松风,曲尽河星稀。 长歌:引吭高歌。吟:唱。松风:指古乐府《风入松》曲。

我醉君复乐,陶然共忘机。 复:又。陶然:欢乐的样子。机:人间世俗的机巧之心。

【译文】

暮色苍茫中,经过碧绿的青山脚下,明月一路伴我归来。回望走过的山间小径,郁郁葱葱的林间,云雾弥漫。我与友人携手来到田家,年幼的儿童为我们打开柴门。绿色的竹子围成小道,藤蔓悬吊轻拂衣裳。欢声笑语,主人留我们住宿,共同举杯畅饮美酒。纵情高歌古调松入风,直到银河隐没T繁星。在这似醉非醉、舒畅欢乐的时刻,我们都摆脱了世间机巧的俗心。

本文来自倾听雪落投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 02-13
下一篇 02-13

相关推荐

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信