近代科学与中国社会,PDF下载

名称:近代科学与中国社会 作者:周东启 出版社:中国社会科学出版社 格式:pdf,txt 本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。近代科学与中国社会内容简介 电子书《近代科学与中国社会》pdf格式下载。 近代科学与中国社会部分内容 全书通过对科学技术本质的探讨,论述了科...

名称:近代科学与中国社会
作者:周东启
出版社:中国社会科学出版社
格式:pdf,txt 
本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。 

近代科学与中国社会内容简介

电子书《近代科学与中国社会》pdf格式下载。

近代科学与中国社会部分内容

全书通过对科学技术本质的探讨,论述了科学精神与科学传统的特征,追溯了科学技术革命的发源,并力图探讨这一一发源的社会历史文化背景。txt电子书免费下载《近代科学与中国社会》的作者周东启和中国社会科学出书社为本书的写作出书都付出很多汗水。本书对近代科学的原发性机制作了深入探讨,分析了近代科学在西欧发生的社会历史途径及熟悉论上的机制。
第一章科学本质特征的历史和社会考查
   一科学的概念
  现代科学的迅速发展要求我们把科学技术作为一个整体来研究,由此发生了一门新的学科,即科技社会学,从广义的角度说又可以称之为科学之学或科学的科学。但是给科学下界说是一件十分困难的事。在以前这个词经常与自然哲学连用。在西方的年夜大都场所下,科学一词被理解为“缔造知识”而不是知识本身,科学经常与研究同等起来是意味着一个过程,而不是一堆静态的学说。但是日本人先译了,中国人看着也顺眼,也就用开了。朱熹说:“欲致吾之知,在即物而穷其理也。”认可接触事物和分析研究事物是获得知识的方法,但又认为心被人欲所蒙蔽,所以知识不够完备。只要通过格物的功夫,去掉人欲,对于天地万物之理就无所不知了。汉译转自日译的“科学”一词顾名思义是“各门各类学科的学问”之意,仅仅列出静态知识的涵义,所以“格致”的译法更加贴切。清末梁启超先生就曾指出过从日语转借过来的许多译词是不准确的,例如,economy译为“经济”不如译为“平准”,revolution译为“革命”不如译为“变革”更加准确,但凡此种种已约定俗成而通用,没有更改的必要了。本站的pdf电子书《近代科学与中国社会》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者周东启和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢中国社会科学出版社,感谢出版社为《近代科学与中国社会》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《近代科学与中国社会》pdf版免费电子书。

参考: txt图书下载 近代科学与中国社会

本文来自半邊陽光投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
() 0
上一篇 02-12
下一篇 02-12

相关推荐

  • 近代科学与中国社会,PDF下载

    名称:近代科学与中国社会 作者:周东启 出版社:中国社会科学出版社 格式:pdf,txt 本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。近代科学与中国社会内容简介 电子书《近代科学与中国社会》pdf格式下载。 近代科学与中国社会部分内容 全书通过对科学技术本质的探讨,论述了科

    2023-02-12 13:28:01
    1436 0

评论列表

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信