名称:大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)
作者:(荷兰)高罗佩(RobertvanGulik)
出版社:海南出版社
格式:pdf,txt
本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。
大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)内容简介
《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》txt格式电子书下载,作者为:(荷兰)高罗佩(RobertvanGulik),在2011 年5月,由海南出版社出版。
大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)部分内容
高罗佩(Robert H.Van Gulik 1910~1968)荷兰职业外交官,通晓15种语言,主要任职于远东各国。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。作为一个西方人,高罗佩对中国古代琴棋书画十分痴迷。他20岁开始练习中国书法,且终生不辍;他研究中国古琴,师从古琴大师叶诗梦,并与于右任、冯玉祥等组织天风琴社;他能写中国旧体诗词,与郭沫若、徐悲鸿等大师都有。昌和;齐白石、沈尹默等人的画上也有他的上款。 《大唐狄公案》的插图均为他自己所画。1943年,高罗佩任荷兰驻..《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,为民除害的传奇经历。《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦, 谜底逼人追索。
作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说的“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效率而轻缛节,讲操守而又善变通,重调查推理,而不主观妄断。狄仁杰断案如神,被西方读者称为古代中国的福尔摩斯。
20世纪50年代此书英文版一经面世,即在欧美引起轰动。至今已译成10余种文字。
高罗佩很了不起,虽然是外国人,但比很多中国人更了解中国。
——国学大师 南怀瑾
高罗佩对中国文化习俗和中国人心理的把握达到了得心应手的程度。
西方人用汉文写小说((大唐狄公案)部分篇目有汉文写本),前无古人。
错综复杂的情节,如茧抽丝,娓娓展开,最后才真相大白……它使读者从超凡的逻辑智慧中获得快感。
——中国社会科学院研究员 石昌渝
他是名士派头的艺术家、收藏家、代中国人发展国粹的公案小说家,业余胜过专业的汉学家……现代西方人对传播中国文化作出最大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩。非学术圈里的西方人了解中国,往往来自《大唐狄公案》。
——伦敦大学东方学院、四川大学教授 赵毅衡
“狄公小说是我们从高罗佩博士那里得到的最后的中国公案小说……他的逝世使我们所有侦探小说的鉴赏家们都感到十分悲痛。”
——《泰晤士报文学增刊》对高罗佩逝世的评价
在高罗佩的神笔之下,古老的中国又活灵活现地出现在人们面前。
——美国《纽约时报书评》阿伦·丁·赫宾
如此严格地遵循中国古典文学的风格进行创作,而写下的一切又是如此美妙地使现代读者获得满足。
——《纽约时报》
狄公小说写出了中国唐代的所有魅力、残忍和高深莫测。
——《芝加哥太阳报》
本站的pdf电子书《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者(荷兰)高罗佩(RobertvanGulik)和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢海南出版社,感谢出版社为《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)》pdf版免费电子书。
参考: txt格式电子书下载 大唐狄公案2.四漆屏(全译注释修订本)
本文来自Rose情調※投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。