名称:保罗?策兰传
作者:(美)费尔斯坦纳,李尼
出版社:江苏人民出版社
格式:pdf,txt
本电子书只供学习参考,请更多地支持正版图书。
保罗?策兰传内容简介
《保罗?策兰传》pdf在线阅读。
保罗?策兰传部分内容
一个背负奥斯维辛寻找耶路撒冷的诗人,单凭任何一个侧面都不足以讲解这位诗人——他是天生的,更是后天选择的。信的开首照例是惯有的自责口吻“首先,请原谅我许久没有给您写信,而且,我还说不出什么来由”。“So pardonnez-moi,please。为了说明若何不走运,他自夸说,他“属于闪族人的犹太分支……是啊,至于我们学校的反犹太思潮,我可以就此写一部300页的年夜部头”。他告诉姨妈说。在这封信的末尾,他询问姨妈是否学会了当地语言:“当地话学得怎么样了啊?你讲英语吗?也讲希伯来语吗?”
那个用来表示他受伤的“屁股”的儿童用语popo,与他对种族轻视暗语一“闪族人中的犹太分支”——相当灵敏的辨别能力放在一起显得十分古怪。那双敏感的耳朵让他在希特勒12年的“帝国”统治之后,再也没有在作品中用到“rasse”一词。由于保罗准备写“300页的年夜部头”,语气十分逗人,隐微的严重感一时显得无所谓,但是,由于策兰在灾难期间和之后一直将在欧洲生活,这一层严重感将一直伴随他。但据他的一个同学回忆,当一个属于法西斯铁血卫兵的教员称意第绪语是一门愚蠢的语言时,保罗辩驳说,就连莎士比亚的作品也被译成了意第绪语。照片里的那本书符合我们知道的有关弗里茜·施拉格的一些情况“她特别喜欢德国古典文学,在后来的许多年里,她和儿子竞相引用所喜欢的那些作家的话”。人物列传类电子书pdf下载《保罗?策兰传》的作者(美)费尔斯坦纳,李尼和江苏人平易近出书社为本书的写作出书都付出了很多汗水。(美)费尔斯坦纳,李尼完成保罗?策兰传》免费在线阅读。
策兰知道他的祖先都是信教的犹太人:母亲的祖父是虔诚的哈西德派信徒,曾经去巴勒斯坦的萨费德朝圣。在布科维纳,有说乌克兰语的,罗马尼亚语的,德语的,斯瓦比亚语的,意第绪语的,还有些人说其他语言和方言。在家里,保罗说着德语长年夜,在学校,他学会说流利的罗马尼亚语。保罗保留了母亲的一张照片,那时她年夜约21岁。
多年后,策兰回忆他“与诗歌的第一次邂逅”,他对此事的回忆透露很多信息:“当时我六岁,已经可以或许背诵席勒的‘钟声之歌”。”一位校友回忆说,“我们并没有自然语言。相对而言,策兰父亲在他诗歌中的完全缺席,似乎反应了他们彼此疏远且不轻易相处的关系。保罗作为惟一的儿子,感受到了这些背景对他的压力。6岁时,他从一个自由的德语小学转学到了一所希伯来语小学,叫萨法赫·伊夫里亚小学。从1927至1930年,保罗在这所学校里渡过3年时间,那边年夜范围地进行犹太复国主义和希伯来语教育。事实上,世界犹太复国主义组织的主席,凯姆·魏茨曼在1927年的l2月来到了切尔诺维兹,颁发了一篇鼓动人心的演讲,并到访萨法赫·伊夫里亚小学。在那边,他“显然对所见所闻留下了深刻印象”。1930年,他进了一所国立学校,但依然要跟从故乡请来的一位指导教员继续学习希伯来吾一有时甚至在圣诞节假期里也要学,这是他在给维也纳的一位姨妈写信时提到的。如普鲁斯特。如马丁·布伯,他从3岁起便明显感受到母爱的缺失。本站的pdf电子书《保罗?策兰传》主要是由网络收集整理来的,最终著作权仍归属于原书的作者(美)费尔斯坦纳,李尼和出版商。如果您喜欢这本书,请多多支持我们的图书出版事业,让辛苦写书的作者得到应有的回报。在此也要感谢江苏人民出版社,感谢出版社为《保罗?策兰传》的出版所做的工作。本站只提供图书的试读版,同时欢迎更多的爱好读书的朋友来电子书下载网来分享更多好看的pdf电子书,免费下载您所需要的电子书籍。最后衷心感谢您下载《保罗?策兰传》pdf版免费电子书。
参考: txt图书下载 保罗?策兰传
本文来自止步投稿,不代表电子书资源网立场,如若转载,请联系原作者获取。